На днях вспомнилась встреча, произошедшая в далёком уже теперь 98-м году. Была осень, погода стояла, как говаривал один из героев Райкина, мерзопакостная. Соответствующим было и настроение: всё и вся вокруг заполнилось разразившейся очередной общероссийской бедой – дефолтом. Коснулось это и нашей только-только начавшей вставать на ноги писательской организации : сходил на нет немного помогавший нам «Инкомбанк». Сильно потускнели вышколенные, одетые в щегольскую униформу мальчики и девочки из офиса его омского филиала. На мой вопрос, когда можно будет забрать хранившиеся у них наши небольшие деньжонки, они отвечали что-то неопределённое и отводили глаза. А о дальнейшей спонсорской поддержке с их стороны нашего ежегодника «Складчина», три выпуска которого мы к тому времени успели издать, не могло быть уже и речи. И вообще всё вокруг было непонятно и неопределённо…
Именно тогда я и встретил на улице Мишу – парня, с которым когда-то, лет, однако, двадцать с лишним до этого, работал в молодёжной газете. Присели на ближайшую скамейку, разговорились. Оказалось, что за прошедшие годы Миша получил техническое образование в одном из престижных омских вузов, до недавнего времени имел интересную работу в одном из местных НИИ, но…Но пришла перестройка, НИИ перестали финансировать и фактически прикрыли. Естественно, я спросил давнего приятеля, чем он занимается сейчас. Ответ поразил:
- Родину продаю, – с грустной усмешкой ответил он.
- ???
Оказывается, по заказу одной забугорной фирмы Миша собирал для неё сведения о различных российских открытиях и изобретениях. При этом источниками ему служили обычные вполне доступные, имеющиеся в любой приличной библиотеке издания. Платили, хоть и не шибко много, но вполне стабильно – на хлеб хватало. Но на душе от такой работы было погано.
- Так выходит это правда – про японцев и нашу «Науку и жизнь»? – спросил я тогда Михаила.
- Что ты имеешь в виду?
- Ну, говорят, что они поднялись потому, что внимательно прочитали подшивку нашего журнала «Наука и жизнь» за многие годы, и потом стали внедрять у себя описанные там изобретения.
- Думаю, что преувеличивать не стоит, у японцев и своё масло в голове есть, но, как видишь, в принципе подобное не исключено…
Мы поболтали ещё немного, повспоминали общих знакомых. Потом обнялись, и грустный Миша пошёл по своим делам дальше. Больше я его не видел – говорят, он вскоре уехал из России.
* * *
Вспомнил я эту давнюю встречу, когда читал на днях омский еженедельник «Обозреватель».
Еженедельник этот – издание чисто экономическое, предназначенное для деловых людей, и разворачиваю я его только потому, что присылают нам его в писательскую организацию бесплатно, по дружбе – редактор хороший парень, и нам, литераторам, сочувствует. Пишут в «Обозревателе» о том, в чём я мало что понимаю и в чём понимать, честно говоря, не особенно-то и стремлюсь. Например, о каких-то бесконечных торгах, об очередном банкротстве местных предприятий или наоборот – об очередной их поддержке со стороны государства, о том, что в областном Союзе предпринимателей избран новый исполнительный директор… «Служащих проверят на коррупционность», «Конституционный суд вступился за налогоплательщиков», «Участки под летние кафе ждут арендаторов» – ну, и т. д. («Обозреватель», 2 апреля 2010 № 14 ).
Однако, на этот раз я не отложил, как обычно, газету в сторону. Привлекла внимание корреспонденция под длинным названием: – «Андрей Ченцов, директор ООО «НПО «Центр альтернативных технологий»: «Для инновационных разработок нужны инвестиции».
Оказывается, это ООО несколько лет назад перебралось к нам из Павлодара, где ощутило свою полную невостребованность: «Нашей разработкой заинтересовался президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, даже было принято решение о выделении нам для внедрения новой технологии по всей республике 3 млн долларов. Но в итоге деньги до нас не дошли, и нам пришлось перебазироваться в Омск». Речь идёт о новой технологии очистки отходов бурого угля, сжигаемого на ТЭЦ, что могло бы дать немалый экономический эффект от продления сроков эксплуатации дорогостоящего оборудования.
В Омске при испытаниях своего инерционно – вакуумного аэрофильтра его разработчики получили ещё более блестящие результаты. Этим заинтересовались было в «Русском алюминии», на Уральском ГМК, в ТКГ-7, в «Норильском никеле» и в других металлургических и энергетических компаниях, но…Но «из-за кризиса все переговоры отложены на неопределённый срок». (А ведь «Русал» выходил уже на подписание договора, но потом предпочёл пойти по проторенному пути – купил импортные электрофильтры, затратив на это несколько миллионов евро).
А тем временем часть техдокументации была переведена на английский язык и предложена за границу. Уже откликнулись предприниматели из Германии, Финляндии и Швейцарии. Финны, например, готовы выкупить разработанную технологию и наладить выпуск фильтров в промышленных масштабах. Но патенты и даже название изобретения будут уже не российские, да и плата за всё про всё предполагается единовременная, дальнейшего участия в прибылях от внедрения не предполагается. Пока это сибирских разработчиков не устраивает.
В НПО трудятся всего – то 12 человек. И сдаваться они, судя по всему, пока не собираются. Параллельно пишут кандидатские и докторские диссертации. В планах – создание установок по добыче воды из атмосферного воздуха, установок по извлечению микрокапель нефти и побочных газов, которые появляются при нефтепереработке и сейчас вынужденно сжигаются. Разрабатывается также двигатель, использующий вместо горючего…воду, нетрудно понять, что это может привести к настоящему перевороту в автомобильной промышленности, к экономии нефтепродуктов, а также и к оздоровлению экологической обстановки в городах…
«Нестандартные инновационные разработки,- заканчивает свой невесёлый рассказ Андрей Ченцов, – попадают в зону особого риска: производитель в силу уже сформировавшейся структуры производства ограничен и какие-либо перемены воспринимает с опасением. Пробить эту стену совсем непросто, но мы будем пытаться».
«Инновации» – это слово стало теперь модным, звучит со всех, порой с самых высоких трибун…. Но стена, о которой говорит А.Ченцов, – стена между изобретением, открытием и их воплощением в жизнь по-прежнему прочна, высока и, боюсь, практически непреодолима.
А тем временем – часть техдокументации уже переведена на английский язык…

Комментарии к статье
Александр, у меня слетал виндак, потерял твой адрес, пришли письмо – адрес восстановлю. Ю.Панченко.